This is an anonymous poem, written to rely on the aspect of seven – seven – six – eight word meter. It depicts the lamentation of a girl coming from a poor family. The creation of this volume was possibly not long before printing. The back of book title has an epigraph by Hán literature, entitled “Bần Nữ [thán] thi”, but the main epigraph called “Bần nữ [than] truyện”. Although this volume is called “story”, its content is more suitable with declamation as it mainly evokes mood and is less concerned with plot. The protagonist is a beautìful young girl with good behavior. She hopes to get married to a rich and talented husband, like the noble and rich girls, but her destiny is unfortunate. As time passes, her affinity for an affluent life does not come to pass. In the end her behavior and dreams are not enough to overcome her economic circumstance.
“Vì một nỗi thua tiền thua bạc, hoá cho nên thua sắc thua tài”.
The majority of the volume is the monologue of a girl harnessing her innermost feelings as summarized above. "Tập thơ song thất lục bát khuyết danh, thác lời than thân trách phận của người con gái nhà nghèo. Thời điểm sáng tác có lẽ chỉ mới làm ra trước khi in không lâu. Mặt sau tờ tên sách cũng có bài đề từ bằng Hán văn, đề là Bần nữ [thán] thi 貧女[嘆]詩, rồi đến chính văn đề là Bần nữ [thán] truyện 貧女[嘆]傳. Tuy gọi là “truyện”, nhưng nội dung nếu gọi là một khúc ngâm thì hợp hơn, vì chủ yếu nói tâm trạng chứ không có cốt truyện. Người con gái đang độ xuân xanh, tự xét mình nhan sắc nết na cũng không thua kém con nhà giàu sang quyền thế, và do đó cô cũng có ước nguyện lấy được tấm chồng hiển quý, nhưng rồi số phận vẫn hẩm hiu, ngày tháng qua đi mà duyên may chẳng đến. Cô xét nguyên nhân thì chẳng thua kém ai, suy ra chỉ vì thua kém đồng tiền: “Vì một nỗi thua tiền thua bạc, Hoá cho nên thua sắc thua tài”. Gần như cả tập là lời độc thoại của cô con gái với nội tâm nhiều nỗi day dứt tóm tắt như trên."
Notes: Ngô Đức Thọ, chủ biên; biên soạn: Ngô Đức Thọ, Nguyễn Thuý Nga, Vũ Lan Anh, Nguyễn Đức Toàn. Thư mục sách Hán Nôm ở Thư viện Quốc gia. Hà Nội: Bộ Văn hoá thông tin - Thư viện Quốc gia, 2002: trang 37.
This item digitized and made available online with funds provided by United States Department of Education, TICFIA
(Technological Innovation and Cooperation for Foreign Information) Grant P337A05006.
R.1772(National Library of Vietnam Call Number), nlvnpf-0003(Digital Identification Number)
Hán-Nôm Special Collection Digitization Project