This anonymous Nôm poem is divided into small sections, seven first sections with no title, outline the complaints of a beautìful girl with a poor fate, it recounted her unsucessful attempts of finding a husband , others sections recounting the 10 wishes of a man with the hope to earn a lot of money for his business, his wife to entertain. Moreover, he also wants to have a life of debauchery, and nobility.The next eight sections placed a specfic titles as follows: Miếng giầu ����, Bách hoa vận 百花韻, Tam thập lục truyện 三十六傳, Lại nói Tam quốc 又呐三國, Tam quốc từ giảng 三國詞講, Lại nói tiền Hán 又呐前漢, Giải nói tiền Hán 觧呐前漢, Trai lại hát mừng ��吏喝. Truyện thơ Nôm khuyết danh được chia làm nhiều đoạn ngắn, bảy đoạn đầu không ghi nhan đề: có đoạn kể lời than thân trách phận của người con gái hồng nhan bạc mệnh chưa tìm được nơi trao thân gửi phận; có đoạn ghi 10 điều ước của người con trai muốn có được nhiều tiền cho vợ buôn bán ăn chơi, có quyền cao chức trọng, giàu sang phú quý, sống thọ…. Tám đoạn sau có ghi nhan đề cụ thể như: Miếng giầu ��, Bách hoa vận 百花韻, Tam thập lục truyện 三十六傳, Lại nói Tam quốc 又呐三國, Tam quốc từ giảng 三國詞講, Lại nói tiền Hán 又呐前漢, Giải nói tiền Hán 觧呐前漢, Trai lại hát mừng �吏喝�
Notes: Trùng bản: R.1557.
This item digitized and made available online with funds provided by United States Department of Education, TICFIA
(Technological Innovation and Cooperation for Foreign Information) Grant P337A090018.
R.1558(National Library of Vietnam Call Number), nlvnpf-0057(Digital Identification Number)